diumenge, 23 de juny de 2013

La nit de Sant Joan


La nit de Sant Joan (foto de la xarxa)

         Avui es celebra pertot arreu (en especial a la costa mediterrània) la revetlla de Sant Joan, una festa que sembla que es remunta a l'època pre-romana, coincidint amb el solstici d'estiu (la nit més curta de l'any), amb una barreja de màgia i tradició que la fan de les més populars dels nostres territoris.

         Jo vaig fer fa temps un poema que parlava d'aquesta nit:

           NIT DE SANT JOAN


                                                                                  “No vull sentir-me vell aquesta nit…
                                                                                                                  …de Sant Joan.”
              
                                                                                         -JOAN MANUEL SERRAT-

  
                 Aquesta nit és nit de màgia,

                 d’anar al mar, beure un bon vi,
                             
                 torrar sardines a la foguera

                 acompanyat pels teus amics…


                  A mitjanit a la voreta

                  el ritu pagà i antic,

                  mullar-se els peus, les set onades,

                  i demanar algun desig…


                  “Que el proper any, al nou solstici

                   ens trobem tots igual que avui!”

  
                                                 ***
  

                                            24/VI/2.001


         També hi ha una cançó de Joan Manuel Serrat que descriu molt bé aquesta tradició tan arrelada a casa nostra.

         Aprofitant que els nostres governants autonòmics han descobert fa pocs dies que els pobladors de les nostres terres d'abans dels romans (els ibers) ja parlaven en valencià, doncs,  ací podeu escoltar aquesta cançó  del cantant del Poble Sec, interpretada en ibèric pel nostre paisà Emilio Baldoví (de Xàtiva), conegut artísticament per Bruno Lomas, que ho donava tot a l'escenari, i  tenia un directe potent i fabulós: 


         I, per si voleu comparar, ací la versió del Serrat en català:


        Ja haureu vist que no tenen res a veure, són dues llengües diferents, El iber (valencià) i el català...

        Bona revetlla de Sant Joan!!!
*** 

La foguera i els dimonis (foto de la xarxa)

El foc protagonista fins que surt el sol (foto de la xarxa)

***

1 comentari:

  1. quins records! recordo el Bruno Lomas! bon solstici! i t'ho dic en lapao, en iber i celta i totes les invencions surrealistes absurdes que cerquen per a dividir-nos!

    ResponElimina